arapça inmesinin arapların daha iyi bir ırk
olduğuyla alakası yok
Deşifre - İlluminati
7 Ocak 2012 Cumartesi, 06:44
Allah'ın dini İslamdır ve dili
Arapçadır.
Deşifre - İlluminati
7 Ocak 2012 Cumartesi, 06:48
Kuran-ı Kerim Arapçasının Türkçeye
çevirisini hiç bir zaman yapamazsın çünkü
onun tam karşılığı olan kelimeler bizim
dilimizde yoktur. Ezan çeviri olduğu için anlam
kayması olur. Anlam kayması ile şirke
koşarsın. Tartışma bitmiştir. | Yeniçeri |
Deşifre - İlluminati
7 Ocak 2012 Cumartesi, 06:53
Kaan gidip önce bu çeviri konusunu Dil ve
Anlatım dersi hocana sor. daha sonra Din
Kültürü hocanın yanına uğra hocam anlam
kaymasından dolayı şirke koşarmııyız diye
sor.
Nazlı Hilal Çelik
7 Ocak 2012 Cumartesi, 06:55
her dilin kendine has kuralları kullanımı
olduğundan başka dile çevrilmiş hali tam
karşılık bulmuyo,arapça hali varken hiç gerek
yok.merak eden gidip öğrenir çok zor bişey
değil.
Nazlı Hilal Çelik
7 Ocak 2012 Cumartesi, 06:57
dil uzmanlığı ne alaka ya.ozaman hiçkimse
yorum yapmasın.
Doğuşcan Alışık
7 Ocak 2012 Cumartesi, 08:04
Ezan Türkçe okunması konusunda bir kötülük
görmedim ? Arapçada okunabilir türkçede
okunabilir.. Ezanın anlamı değiştirmemiş ki
:S
Hale Pireci
7 Ocak 2012 Cumartesi, 08:11
admin bazı paylaşımların çok gereksiz
gerçekten insanları polemiğe sokuyorsun.arapça
bilmiyorum kuranı anlamak icin allahın
emirlerini türkçe okuyorum anlamadan okumak
istemiyorum ezbere mantığınız çok yanlış
allah akıl fikir versin
Hale Pireci
7 Ocak 2012 Cumartesi, 08:13
fazlıhan yokluğun hemen belli oluyor yeniçeri
gelince coşuyor
Hale Pireci
7 Ocak 2012 Cumartesi, 08:14
kurandan bir ayet getir illa arapça
okuycaksınız diye***a yok işte ezbere konuşun
siz
Eray Aydoğdu
7 Ocak 2012 Cumartesi, 08:31
allahın dili arapçadır diye saçmalık olamaz
bu giç bi yerde yazmaz sayın addmin anlam
kayması bir sürü görüş bir sürü mezhep
arapça okusanda yanlış yorumlana bilir.bu
konuda polemik gereksiz bence 75 milyon insan
hergün ezan dinliyor ve bah...
Mehmet Özcan Ool
7 Ocak 2012 Cumartesi, 08:32
sanki şarkı söylüyormuş hissi verdi bana
dinlerken...
Eray Aydoğdu
7 Ocak 2012 Cumartesi, 08:32
çocuklar kur'an kuran kursuna gidiyor***a
kur'an ın ne anlattığını bilmiyorlar.
Hale Pireci
7 Ocak 2012 Cumartesi, 08:37
bu yanlış zihniyet yüzünden kuranlar duvarda
süs olarak asılı kalıyor bir sürü kuran
dışı hurafe türüyor .
Hale Pireci
7 Ocak 2012 Cumartesi, 09:33
siz herşeyi böyle düz anladığınız için
oluyor bunlar kadir 'ezber' derken
anlamadan okumayı kast ettim.ingiliz***erikan
müslüm***rda var neden okunmasınki?
Hale Pireci
7 Ocak 2012 Cumartesi, 09:35
Evrenlerin hakimi tek sahibi Allah ı tek dile
sınırlamanız esas sizin ayıbınızdır kalbin
duanın dili yoktur dolduruşa gelmeyin
Hale Pireci
7 Ocak 2012 Cumartesi, 09:37
o çoğu ezberleyene sor bakalım biliyormu acaba
Allah ne kelam etmiş ayetlerde çok komiksiniz
gerçekten sadece gülüyorum ve acıyırum size
Ali Kılıç
7 Ocak 2012 Cumartesi, 10:22
saçmalık alllah bir insan mıdır ki bizle
konuşurken dil kullansın saçmalamayın
arkadaşlar peygamberimiz o zaman o bölgede
yasadığı için o dildedir.boş konuşup
sayfadan soğutmayın özellikle:yeniçer:
fazlıhanı arar olduk
Alpay Göktürk
7 Ocak 2012 Cumartesi, 12:05
ya gerizekalı şahıs inönüyle atatürkle ne
alaka mal mahluk
Gülcan Balta Yilmaz
7 Ocak 2012 Cumartesi, 13:33
bencede türkçe de okunabilir. nie bu kadar
karşı çıkılıyorki, tövbe haşa küfür
edilmiyor yine allaha yakarılıyor, hemde
anladığımız dilde. nice insanlar var kuranın
arapçasını ezbere biliyor***a ne demek
istediğini zerre bilmiyor...
Abdurrahman Çetin
3 Şubat 2012 Cuma, 11:13
selamunaleyküm ümmeti muhammed bozulmuş
itikatımız cıvata olmuş herkez çeresizlik
içinde :)
Yorumlar
şimdi
olduğuyla alakası yok
Arapçadır.
çevirisini hiç bir zaman yapamazsın çünkü
onun tam karşılığı olan kelimeler bizim
dilimizde yoktur. Ezan çeviri olduğu için anlam
kayması olur. Anlam kayması ile şirke
koşarsın. Tartışma bitmiştir. | Yeniçeri |
Anlatım dersi hocana sor. daha sonra Din
Kültürü hocanın yanına uğra hocam anlam
kaymasından dolayı şirke koşarmııyız diye
sor.
olduğundan başka dile çevrilmiş hali tam
karşılık bulmuyo,arapça hali varken hiç gerek
yok.merak eden gidip öğrenir çok zor bişey
değil.
yorum yapmasın.
görmedim ? Arapçada okunabilir türkçede
okunabilir.. Ezanın anlamı değiştirmemiş ki
:S
gerçekten insanları polemiğe sokuyorsun.arapça
bilmiyorum kuranı anlamak icin allahın
emirlerini türkçe okuyorum anlamadan okumak
istemiyorum ezbere mantığınız çok yanlış
allah akıl fikir versin
gelince coşuyor
okuycaksınız diye***a yok işte ezbere konuşun
siz
bu giç bi yerde yazmaz sayın addmin anlam
kayması bir sürü görüş bir sürü mezhep
arapça okusanda yanlış yorumlana bilir.bu
konuda polemik gereksiz bence 75 milyon insan
hergün ezan dinliyor ve bah...
dinlerken...
kur'an ın ne anlattığını bilmiyorlar.
süs olarak asılı kalıyor bir sürü kuran
dışı hurafe türüyor .
oluyor bunlar kadir 'ezber' derken
anlamadan okumayı kast ettim.ingiliz***erikan
müslüm***rda var neden okunmasınki?
sınırlamanız esas sizin ayıbınızdır kalbin
duanın dili yoktur dolduruşa gelmeyin
Allah ne kelam etmiş ayetlerde çok komiksiniz
gerçekten sadece gülüyorum ve acıyırum size
konuşurken dil kullansın saçmalamayın
arkadaşlar peygamberimiz o zaman o bölgede
yasadığı için o dildedir.boş konuşup
sayfadan soğutmayın özellikle:yeniçer:
fazlıhanı arar olduk
alaka mal mahluk
karşı çıkılıyorki, tövbe haşa küfür
edilmiyor yine allaha yakarılıyor, hemde
anladığımız dilde. nice insanlar var kuranın
arapçasını ezbere biliyor***a ne demek
istediğini zerre bilmiyor...
itikatımız cıvata olmuş herkez çeresizlik
içinde :)